Am 13. September findet die 6. Literaturmeile Zieglergasse statt. Weiterlesen →
Nachrichten und Hörbeiträge

Alexandra Stahl: Frauen, die beim Lachen sterben

Ronald Pohl: Der gewendete Handschuh

Tara C. Meister: Proben

Barbara Kadletz: Schattenkühle

Gerhard Ruiss, Klaus Zeyringer: Reimverbote und andere Schreibaufträge

Lilly Gollackner: Die Schattenmacherin

Radka Denemarková: Das Geld von Hitler

Daniel Wisser: Unter dem Fussboden

Cornelia Naumann: Fräulein Prolet

Stephan Roiss: Lauter

Geraldine Gutiérrez-Wienken: Die Stille ist ein Tänzer

AUFtakt Gerhard Ruiss: KI – k.o

Eva Schörkhuber: Die wunderbare Insel

Vladimir Vertlib: Die Heimreise

Barbara Rieger: Eskalationsstufen

Erika Kronabitter: Delfine vor Venedig. Stadtbilder animiert reloaded

Franz Dodel: Nicht bei Trost. Sondagen
literadio-Frühjahrsprogramm 2024
Nun ist unser Programm für das Frühjahr 2024 fertig! Rechtzeitig vor der Leipziger Buchmesse von 21. bis 24. März 2024. Astrid Nischkauer, die mit Jahresbeginn die Projektleitung für literadio übernommen hat, Erika Preisel und Daniela Fürst werden im Rahmen der Buchmesse im literadio-Messestudio am Stand …

Eva Geber: Hélène – Befreiung ins Irrenhaus

Tanja Maljartschuk: Hier ist immer Gewalt. Hier ist immer Kampf.

Isabella Breier: Grapefruits

Elke Laznia: Fischgrätentage

Veronika Zwerger (Hg.): Jimmy Berg. Ich will vom Leben 100%

Ruth Aspöck: Begoña, la Trigeña

Isabella Feimer: Wir könnten Dschungel sein

Jürgen Bauer: Styx

Gerhard Rühm: Die gefaltete Uhr

Susanne Jalka: Streitkompetenz

Olha Volynska: Wie der Krieg uns verändert

Elisabeth von Samsonow: Museum des Anfangs

Sina Kiyani: Paradiesstraße

Hamed Abboud: Meine vielen Väter

Óscar Roemer: Ich wählte das Schiff
Ondřej Cikán erhält den Österreichischen Staatspreis für literarische Übersetzung 2023
Wir gratulieren Ondřej Cikán zum Österreichischen Staatspreis für literarische Übersetzung 2023! Ondřej Cikán (*1985 in Prag) lebt seit 1991 in Wien, wo er als Autor, Übersetzer, klassischer Philologe, Filmregisseur und Verleger tätig ist. Er übersetzt aus einer breiten Palette an Ausgangssprachen (Tschechisch, Altgriechisch, Latein) ins …
„Ondřej Cikán erhält den Österreichischen Staatspreis für literarische Übersetzung 2023“ weiterlesen
