Roksolana Sviato (UA), geboren in Kyjiw, ist Übersetzerin und Literaturkritikerin. Sie übersetzt aus dem Deutschen, Englischen und Polnischen ins Ukrainische. Unter anderem hat sie Werke von Walter Benjamin, Hans Robert Jauss, Melinda Nadj Abonji, Martha Hellers, Herta Kräftner, Jonas Lüscher und Nino Haratischwili ins Ukrainische übersetzt. Derzeit ist sie für einige Monate als Writers-in-Exile-Stipendiatin in Wien, betreut von der IG Autorinnen Autoren. Im literadio-Gespräch mit Amina Kurbanova gibt sie Einblick in ihre vielfältige Arbeit als Übersetzerin.
Beteiligte:
Roksolana Sviato (Autor/in)
Amina Kurbanova (Redakteur/in)
Roksolana Sviato. (c) Oksana Verbovetska
