Suzanne Maudet: Dem Tod davongelaufen
Litonair 11-16: Wu Ming – ALTAI
Venedig 1569. Eine gewaltige Detonation erschüttert die Nacht, der Himmel lastet rot auf der Lagune. Das Arsenal, die Werft der Serenissima, steht in Flammen, die Jagd auf die Schuldigen wird eröffnet. Manuel Cardoso, ein konvertierter Jude, wird zu Unrecht verdächtigt und dient als Sündenbock. Durch …
Litonair 11-16: Klaus Peter Arnold (Übersetzer) Wu Ming ALTAI
Luiz Ruffato und Michael Kegler
Zeitgenössische brasilianische Literatur ist unweigerlich mit dem Namen Luiz Ruffato verbunden. Der Schriftsteller erzählt in seinen Büchern den Alltag der Armen, der ArbeiterInnen, Favelados und MigrantInnen und kritisiert den Umgang der brasilianischen Regierung mit diesen Menschen. Dank der brillanten Übersetzungen von Michael Kegler sind Ruffatos …
Litonair 4-16: Luiz Ruffato und Michael Kegler, Autor und Übersetzer im Gespräch
Léonce W. Lupette: Die Flüchtigkeit im Fossilen
Alexander Peer: Gin zu Ende, achtzehn Uhr
Maddalena Fingerle: Muttersprache
Markus Köhle: Zurück in die Herkunft
Markus Köhle: Zurück in die Herkunft
Raus aus dem Gegenwartsmatsch und rauf aufs Gedankensprungbrett! Wenn der Slam-Poet und Assoziationsvirtuose Markus Köhle dazu ansetzt, die vielfältigen literarischen Quellen seiner Schreibarbeit vorzuführen, dann kommt viel mehr dabei heraus, als nur ein persönlicher Abstecher in die Literaturgeschichte: In 27 Kurztexten wird quer durch die …